|
Sing ,
my tongue, the Saviour's glory,
Of his flesh the mystery sing;
Of the blood, all price exceeding;
Shed by our immortal King:
Destined, for the world's redemption,
From a noble womb to spring. |
Pange,
lingua, gloriosi
Corporis mysterium,
Sanguinisque pretiosi,
Quem in mundi pretium,
Fructus ventris generosi
Rex effudit Gentium. |
Of a pure and
spotless Virgin
Born for us on earth below,
He as man with man conversing,
Stay'd, the seeds of truth to sow,
Then He closed in solemn order
Wondrously His life of woe. |
Nobis datus, nobis natus
Ex intacta Virgine,
Et in mundo conversatus,
Sparso verbi semine,
Sui moras incolatus
Miro clausit ordine. |
On the night of
that Last Supper,
Seated with His chosen band,
He the Paschal victim eating,
First fulfils the Law's command;
Then, as Food to His Apostles
Gives Himself with His own hand.
|
In supremae nocte
coenae
Recumbens cum fratribus,
Observata lege plene
Cibis in legalibus,
Cibum turbae duodenae
Se dat suis manibus. |
Word made Flesh,
the bread of nature
By His Word to Flesh He turns;
Wine into His Blood He changes:
What though sense no change discerns?
Only be the heart in earnest,
Faith her lesson quickly learns. |
Verbum caro, panem
verum:
Verbo carnem efficit;
Fitque sanguis Christi merum;
Et si sensus deficit,
Ad firmandum cor sincerum
Sola fides sufficit. |
Therefore we,
before It bending,
This great sacrament adore;
Types and shadows have their ending
In the new rite evermore:
Faith, our outward sense amending,
Maketh good defects before.
|
Tantum ergo
Sacramentum
Venerumur cernui:
Et antiquum documentum
Novo cedat ritui:
Praestet fides supplementum
Sensuum defectui. |
Honor, laud, and
praise addressing
To the Father and the Son,
Might ascribe we, virtue, blessing,
And eternal benison:
Holy Ghost, from both progressing,
Equal laud to Thee be done. Amen |
Genitori,
Genitoque
Laus et jubilatio,
Salus, honor, virtus quoque
Sit et benedicto:
Procedenti ab utroque
Compar sit laudatio. |
Return to Holy Week Page |